[:fr]Alors que les citrons et les mandarines sont récoltés en janvier ou en février, le yuzu est à maturité en décembre, ce qui facilite la préparation de notre huile d’olive au yuzu. La préparation est assez simple puisqu’elle consiste à presser les olives (notre variété olivière) avec les yuzus entier, dont les essences parfumeront avantageusement l’huile d’olive. Nous avons la chance d’habiter à quelques kilomètres du principal producteur de yuzu français, Michel Bachès, ce qui facilite encore les choses.

Notre huile au yuzu est très délicate en bouche et donne lieu à plusieurs vagues successives de saveurs agrumes, originales et agréables. Si le yuzu est assez commun au Japon (dont il est originaire), il est à la mode en ce moment dans les grands restaurants parisiens.

L’huile d’olive au yuzu s’accorde avec un poisson blanc ou pourra colorer d’exotisme une simple salade.[:en]While lemon and tangerine are harvested in January or February, yuzu is ready in December, which is ideal for preparing our olive oil with yuzu. Preparation is quite simple as it consists in pressing the olives (variety ‘Oliviere’) together with the yuzu, which aromas will stay in the oil. We are especially lucky to live next to the main French producer of yuzu, Michel Bachès, which makes things even easier.

Our olive oil with yuzu is very nice in the mouth and delivers several waves of flavor. Very common in Japan, the yuzu is in fashion right now in the best Parisian restaurants. Try our yuzu olive oil with fish or in a salad.[:]


Pour récolter les olives tout en préservant le fruit, nous utilisons des peignes vibreurs télescopiques qui nous permettent d’atteindre les branches les plus hautes de l’arbre. Les vibrations du peigne se transmettent aux branches et font tomber les olives.

Nous avons fait l’acquisition de filets à déploiement automatique qui encerclent l’arbre comme un parapluie à l’envers et permettent aux olives de tomber dans une cagette centrale.

Une fois l’arbre allégé de ses olives, le filet se replie et peut se positionner sur l’arbre suivant puisqu’il est motorisé.

Cette technique permet de gagner du temps tout en garantissant l’intégrité des fruits. La qualité de l’huile d’olive dépend en effet beaucoup des conditions de récolte.

Comme vous pouvez le voir sur la photo du Palox, les olives sont magnifiques et elles vont être pressées dans les heures qui suivent, autre condition très importante.

Nous récoltons lorsque nous avons un équilibre d’un tiers d’olives vertes, un tiers de ‘tournantes’ et un tiers d’olives noires. Ce stade de maturité correspond à l’optimum aromatique et confère à notre huile d’olive une saveur intense et un goût frais, végétal et harmonieux.

L’Huile des Orgues provient exclusivement de nos olives, récoltées dans notre propriété d’Ille sur Têt, dans le Roussillon.

web-palox

web-cagette

web-palox

web-cagette


[:fr]Situé à 45 minutes de Perpignan, le Prieuré de Marcevol offre un havre de paix face au Canigou. Construit au XIIème Siècle, il a été entièrement restauré et se visite (voir horaires sur le site Internet). Mieux, on peut y séjourner en pension complète, notamment en groupes pour se reposer au travailler au calme, au milieu des moutons… Le Prieuré dispose d’une boutique où vous pourrez trouver quelques références de l’Huile des Orgues, dont les responsables du site sont friands. A voir absolument.

marcevol

pyrenees orientaless[:en]Built in the Twelfth Century, the Monastery of Marcevol is in fact a ‘Priory’. Located at only 45 minutes from Perpignan, it is an ideal place to take some rest, in front of the ‘Canigou’ and among the sheeps… Not only you can visit it (see schedule in the website) but you can stay there for a few days, especially in groups. Finally, there is a shop with some samples of our olive oil Huile des Orgues, that the people in charge of the place enjoy.

marcevol

pyrenees orientaless[:]


Alors que notre société moderne privilégie les hauts rendements et la rentabilité à tout prix, le Mas Fabre de Laferrière a préféré retrouver les méthodes oléicoles traditionnelles pour une huile d’olive particulièrement élégante en bouche.

Trois éléments influencent la production oléicole : la quantité d’olives par arbre, le nombre d’arbres par hectare et enfin la quantité d’huile extraite des fruits. L’Huile des Orgues a privilégié la qualité au détriment de la quantité. Voilà pourquoi.
Une exploitation intensive va jouer sur ces trois paramètres, par exemple en plantant les oliviers en haies fruitières, en mécanisant la récolte des fruits (avec le même type de machine que pour les vendanges) ou en choisissant des variétés d’olive qui donnent beaucoup d’huile par olive. Malheureusement, la production intensive a ses revers et par exemple, les oliviers élevés dans ces conditions sont rapidement épuisés et il faut les changer tous les dix ans, ce qui est un comble pour un arbre qui peut vivre plusieurs milliers d’années !
Noël et Lily Fabre ont fait le choix d’une production extensive, au rythme de la nature, avec des arbres plantés à 7 mètres les uns des autres pour profiter du soleil, et dans le cadre d’une agriculture raisonnée. Comme vous pouvez le voir sur la photo, le Roussillon est adossé à la chaine des Pyrénées (en arrière plan, le massif du Canigou) et c’est une région ventée (voyez l’influence sur le port des arbres) et très ensoleillée.
La variété principale du domaine de Laferrière, l’Olivière, demande dix kilos d’olives pour produire un litre d’huile, soit deux fois plus que d’autres variétés, mais lorsqu’on goûte l’Huile des Orgues, on comprend la pertinence de nos choix agronomiques.


Cuisiner à l’huile d’olive ouvre des perspectives gastronomiques que ne peuvent pas apporter d’autres huiles alimentaires. Voici pourquoi.

Comme l’explique Christian Pinatel, expert reconnu mondialement dans ce domaine, l’huile d’olive est un cas particulier dans le monde des huiles de table car elle est obtenue à partir d’un fruit frais et que dans ce fruit, l’huile est contenue dans la pulpe et non dans la graine. On trouve ainsi dans l’huile d’olive de nombreux arômes communs à l’olive et à d’autres fruits.
La palette aromatique des huiles d’olive est d’une richesse sans commune mesure avec celle des autres huiles de table, qui sont généralement extraites de graines, et qui par ailleurs sont le plus souvent raffinées, ce qui élimine leurs caractéristiques organoleptiques.
Quand vous dégusterez l’huile monovariétale Olivière de la gamme Huile des Orgues, vous découvrirez des arômes délicats de tomate fraiche et d’artichaut cru. Ce fruité, assorti d’une certaine ardence due aux polyphénols, fait le régal des gastronomes et offre un potentiel culinaire extraordinaire. Il est caractéristique des huiles d’olive du Roussillon.
C’est ce qui a motivé Noel et Lily Fabre, initialement producteurs de pêches à se reconvertir dans l’huile d’olive.

Extrait de « La Dégustation de l’huile d’olive (Partie II) » par Christian Pinatel dans Le Nouvel Olivier – Novembre Décembre 1999.
http://www.afidol.org